El blog de Jaizki

30 mayo 2006

Descuido, ignorancia, demagogia y torpeza

En el XLSemanal del pasado fin de semana, se publicó Sobre gallegos y diccionarios de Arturo Pérez-Reverte.

Resulta que el Bloque Nacionalista gallego presentó una proposición, de las llamadas no de ley, para que el Gobierno inste a la Real Academia Española a eliminar del diccionario dos significados percibidos como insultantes. En la quinta y sexta acepciones de la palabra gallego, una con marca de Costa Rica y otra de El Salvador, se precisa que ese gentilicio es utilizado allí con el significado de tonto (falto de entendimiento o de razón) y de tartamudo. Y como el partido político gallego estima que eso es un oprobio para Galicia, quiere que se obligue a la RAE a retirarlo. Esto demuestra que nadie en el Benegá reflexiona sobre la misión de los diccionarios. Descuido, diríamos. O quizá no es que no reflexionen, sino que no saben. Ignorancia, sería entonces la palabra. Aunque tal vez sepan, pero no les importe, o no entiendan. Se trataría, en tal caso, de demagogia y torpeza. Y cuando descuido, ignorancia, demagogia y torpeza se combinan en política, sucede que en ésta, como en la cárcel del pobre don Miguel de Cervantes, toda imbecilidad tiene su asiento.

Una última precisión. Con leyes o sin ellas, el Gobierno español no tiene autoridad para cambiar ni una letra del DRAE. La Academia es una institución independiente, no sometida a la demagogia barata y la desvergüenza de los políticos de turno. Eso quedó demostrado –creo que ya lo mencioné alguna vez– cuando se negó a acatar el decreto franquista de privar de sus plazas a los académicos republicanos en el exilio, manteniéndolas hasta que sus titulares fallecieron o regresaron, muchos años después. Y aunque el dictador, como venganza, dejó a la institución en la miseria, retirándole toda ayuda económica, la RAE –incluso con académicos franquistas dentro– no se doblegó nunca. Así que ya puede calcular el Bloque Nacionalista gallego lo que afecta a la Real Academia Española su proposición al Gobierno.

Es increíble los desaguisados que pueden montar estas personas que, no sabiendo de nada, toman decisiones sobre todo. No sé si voy camino de convertirme en liberal o en anarquista, cualquier cosa con tal de que desaparezcan los políticos.

Etiquetas:

View blog reactions | Blogs que enlazan esta entrada

27 comentarios:

  • Me parece que los del BNG han pecado en este caso de gallegos en quinta acepcion.

    Yo no naci en Murcia, pero me considero murciano de adopcion, y cuando oigo el "prohibido el paso a murcianos y otras gentes de mal vivir" no lo tomo como un insulto, sino a la acepcion que anteriormente tenia esa palabra derivada del verbo murciar. Son usos de la lengua y no cosidero que nadie sea quien para cambia el uso del lenguaje en otro pais.
    Yo seguire "cogiendo" las cosas aunque los compañeros sudamericanos se partan el culo

    Por Blogger Mercurio. Fecha y hora: 30/5/06 21:08  

  • Gracias por comentar.

    Está claro que el lenguaje lo define el uso, y no los políticos. Lo que me preocupa es la manía de injerencia que tienen estos individuos, sobre todo cuando cada vez que abren la boca demuestran ser unos demagogos ignorantes.

    Por cierto, aclaro para quien no lo sepa que "murciar" significa robar. Y "coger" en gran parte de Sudamérica significa follar.

    Por Anonymous Anónimo. Fecha y hora: 30/5/06 22:07  

  • Hazte anarquista.

    Por Blogger Julen Iturbe-Ormaetxe. Fecha y hora: 31/5/06 05:39  

  • La ventaja que teneis los de Bilbao es que podeis haceros de lo que os salga de los .... (Incluso "aceros" de Llodio) ;-)

    Por Anonymous Anónimo. Fecha y hora: 31/5/06 09:31  

  • Julen, no sé por qué me imaginaba que me ibas a recomendar el anarquismo antes que el liberalismo. ;)

    Enrique, ese me lo apunto para mi próxima entrada de chistes de bilbainos. ;)

    Por Anonymous Anónimo. Fecha y hora: 31/5/06 12:31  

  • Desde luego que es un movimiento poco afortunado el de estos chicos.
    Por cierto que me ha traído a la cabeza otro tema curiosillo, más o menos relacionado, sobre el que hace muchos ¿siglos? quise escribir un ¿post, se decía? en algo que tenía en ¿la güeb? ¿un bogl?

    En fin, el tema es que alguien se molestó en usar google para crear un - al loro - "MAPA DE PREJUICIOS HUMANOS". La mecánica del asunto era sumamente sencilla pero efectiva y, de ahí, admirablemente elegante.

    Vas a google e introduces la expresión, entrecomillada

    "los vascos son unos"
    "los canarios son unos"
    "los madrileños son unos"
    "los catalanes son unos"
    "los gallegos son unos"

    etc...

    De la primera página de resultados en cada búsqueda podéis sacar un montón opiniones varias sobre el "carácter" de los pueblos de España.

    Que nadie se moleste...

    Por Blogger Mario. Fecha y hora: 1/6/06 00:45  

  • Gracias por comentar, Mario

    Muy interesante lo del mapa, aunque sinceramente las búsquedas en Google han dado resultados menos reveladores de los que esperaba. Por ejemplo, "los de bilbao somos", da resultados mucho más claros. ;)

    Por Anonymous Anónimo. Fecha y hora: 1/6/06 00:55  

  • Ok, pero en ese caso no "mapeas" los prejuicios que los demás tienen sobre vosotros, sino vuestro superhipermega fantástico autoconcepto de la "bilbainidad". Los de Bilbao somos la hostia.

    Por Blogger Mario. Fecha y hora: 1/6/06 09:49  

  • Mario, lo que dices está claro, pero ¿qué te hace pensar que a los de Bilbao nos importan los prejuicios que otros tengan sobre nosotros? Lo que nos importa es nuestra propia opinión, ¡faltaría más! ;)

    Por Anonymous Anónimo. Fecha y hora: 1/6/06 19:56  

  • ¿Alguien en su sano juicio entendería qué a la palabra “catalán” se le diera la acepción de “polaco”, “avaro”, “agarrado”, y otras lindezas que algunas personas utilizan?
    Si la RAE sigue el razonamiento de Pérez-Reverte tendría que hacerlo. La demagogia barata que utiliza este señor, halagando a una parte de la gente hablando mal de los políticos, no justifica que sus argumentos sean válidos. Por vender muchos libros, no tienes más razón que otro, en un determinado tema. Y por último, la protesta que, politicamente, inicia el BNG, ya desde la Real Academia Gallega (de la lengua gallega) se ha expresado su intención de recurrir su inclusión, así como multitud de particulares, entre los que me encuentro.
    ¿Que necesidad tiene la RAE de ofender gratuitamente a los gallegos, recogiendo, en su revisión reciente, estas acepciones? Se imagina alguien que si llevara a su Diccionario todos los apodos, motes, insultos, etc. que en el Mundo existen, el tamaño del dicho Diccionario. ¿Por qué con los gallegos si y con Vascos, Catalanes, Madrileños, Valencianos, Canarios, etc., no?

    Por Blogger Artabro. Fecha y hora: 6/6/06 12:29  

  • La RAE no se inventa el significado de las palabras, solo recoge los usos de las mismas. Ya se sabe: "limpia, fija y da esplendor".

    Mezclar el uso de las palabras con la política si que es demagogia barata.

    Si en dos países de hispanoamérica el término gallego tiene esas acepciones, sería incorrecto omitirlas del diccionario. Creo que el el artículo de Arturo Pérez-Reverte queda cláramente explicado por qué.

    Y en cuanto al señor Pérez-Reverte, además de vender muchos libros es académico de la lengua, mal que les pese a muchos. Y, en cualquier caso, yo no le doy la razón por vender muchos libros, si no porque comparto sus argumentos en este tema. Lo cual no significa, ni mucho menos, que lo haga siempre.

    Por Anonymous Anónimo. Fecha y hora: 6/6/06 12:38  

  • Por esa regla de tres simple, por ejemplo, podíamos incluir las siguientes palabras y acepciones:

    Vasco = Separatista
    Vasco = Terrorista
    Vasco = Prepotente

    Y no se moleste usted, yo he oído a bastantes personas aplicar estos calificativo a personas de este país.

    Según la teoría de Pérez-Reverte, qué usted apoya, ¿no tendría que la RAE incluir estas acepciones en su revisión del Diccionario?

    Por qué haya estúpidos en el Mundo, nosotros no tenemos porqué comportarnos como ellos, ni utilizar su lenguaje, y muchísimo menos darles carta de naturaleza, como hace la RAE con las acepciones en controversia.

    ¿Por qué lo plantea el BNG ya es malo? Como le dije anteriormente la Real Academia de la Lengua Gallega, con más de un siglo de existencia, también lo hace.

    Esto me recuerda a los programas basura de la tele, ¡como el público lo demanda!

    Por Blogger Artabro. Fecha y hora: 6/6/06 21:56  

  • Por cierto, para su conocimiento y efectos oportunos el Diputado del BNG que, presentó la proposición en el Congreso de los Diputados se llama Francisco Rodríguez y es Catedrático de Instituto de Enseñanza Media en Lengua y Literatura Española. ¡Algo sabrá digo yo!
    Otra aclaración, contra el Sr. Pérez-Reverte, como persona no tengo nada de nada, tan solo expreso mi opinión sobre la suya y decir que vende muchos libros no creo yo que, sea un desdoro, posiblemente le vino bien para conseguir un asiento en la RAE. ¿Acaso cree usted que si no hubiera vendido tanto, le darian la silla?

    Por Blogger Artabro. Fecha y hora: 6/6/06 22:48  

  • Expandir las razones expuestas por el otro fuera de sus límites es una técnica muy buena para la dialéctica, pero me temo que no da razones.

    Una cosa es que se diga que los vascos son separatistas, terroristas o prepotentes, y otra muy distinta que la palabra vasco se utilice normalmente como sinónimo de esas palabras.

    Si hablamos de un diccionario de español, es lógico que se incluyan las acepciones de todos los países de habla hispana, ¿acaso ellos no hablan español?

    Personalmente que lo plantee el BNG o el sursum corda me da igual, me parece demagogia barata muy de partido político, no me meto en las siglas concretas, "tanto monta, monta tanto".

    Discrepo en lo referente al valor de la opinión del señor Pérez-Reverte, precisamente como escritor profesional y académico de la lengua, creo que su criterio es mucho más válido que el de uno que pasa por la calle. Además, estoy convencido de que vender muchos libros hizo todo lo contrario que facilitarle la entrada en la RAE, claro que eso daría para una entrada aparte.

    Por último, que el señor Francisco Rodríguez sea Catedrático de Instituto de Enseñanza Media en Lengua y Literatura, sin más referencias, me vale de bastante poco. Para ser catedrático de Enseñanza Media el requisito fundamental es llevar mucho tiempo en la enseñanza pública, se miden muy poco los méritos adicionales, por lo tanto, por sí mismo, ese título tan impresionante sólo me dice que es un profesor con muchos años de experiencia. Eso me hace considerar su opinión por encima de la de alguien sin relación con la Lengua, pero desde luego muy lejos de los académicos.

    Por Anonymous Anónimo. Fecha y hora: 6/6/06 23:25  

  • Por lo que veo a usted, una vez que toma una postura nada le mueve. Ya se puede argumentar, presentar evidencias, hacerle reflexionar, me temo que todo es en vano. Usted ya hizo su elección y desprecia cualquier argumento que le desmonte la teoría.
    No pretendo exportar nada, pero seguro que así lo entiende mejor, era solo un ejmplo, sin ánimo de ofender. ¡Verdad que duele!
    Para usted la política ¿qué es? ¿solo se debe ocupar de la cosa pública? y ¿qué más público que el lenguaje?
    En España, las palabras que antes puse, por desgracia, son comunes, que usted no lo quiera ver, ya es otra cosa.
    ¿Usted sabe a quién se dirige, para restar autoridad a su opinión?
    Un Catedrático de EM. en este país tiene que pasar unas oposiciones, que le garantizo no son nada fáciles, naturalmente antes tiene que ser Licenciado.
    El Sr. Pérez-Reverte, se lo digo sin ánimo de descalificárlo, tan solo como dato objetivo es, periodista y escritor.
    No se ha enfrentado a ningún Tribunal calificador de sus conocimientos de la Lengua Castellana, le han propuesto unos Académicos y el resto lo aprueba.
    Así que valor por valor, que quiere que le diga.

    Por Blogger Artabro. Fecha y hora: 7/6/06 00:07  

  • Es la suya una crítica curiosa, no veo que usted haya cambiado mucho de postura.

    En cualquier caso, no he visto ningún argumento en su discurso que me haga replantearme mi forma de ver el tema. Sólo algunos intentos poco afortunados de forzar los argumentos expuestos por mí fuera de sus límites para dejarlos sin sentido.

    Depués de su comentario "¡Verdad que duele!", me cuesta creer que no tuviera intención ofensiva el ejemplo de los vascos pero, aunque le cueste ceerlo, no me ofende. Como ya he dicho es un intento de forzar los argumentos expuestos fuera de sus límites originales. Reconozco que cierta gente asocia ser vasco con ser terrorista, o separatista, pero no es uso común utilizar la palabra vasco con esos sentidos. Nadie dice "es un vasco", para decir que una persona de otra procedencia es un terrorista. ¿O sí?

    Para mí, la política profesional es un grupo de señores que toman decisiones sobre todo sin saber de nada. Algo que debería tender a quedarse en su mínima expresión, si no a desaparecer. Creo que deberíamos ser capaces de tomar decisiones y no dejarlas en manos de una panda de mediocres que, salvo notables excepciones, no valen para otra cosa.

    Es cierto que para llegar a catedrático hay que ser licenciado y pasar unas oposiciones, lo mismo que para profesor de instituto. ¿Acaso todos los profesores de instituto son unas eminencias? Mi experiencia me dice que no. Una vez se es profesor, para llegar a catedrático hay varios requisitos: una memoria y un examen. Mi conocimiento de la realidad de esas memoria y exámenes, a través de gran parte de mi familia dedicada a la enseñanza, me deja bastante clara la rigurosidad de los mismos. Sobre todo, teniendo en cuenta, que el criterio que más puntos suma es la antigüedad, y no el reciclaje profesional del aspirante. Pero supongo que aquí cada uno contará su historia.

    Sinceramente, creo que la experiencia práctica del señor Pérez-Reverte, demuestra mucho más conocimiento de la lengua que unas oposiciones en las que se califica el conocimiento sobre el temario de las mismas, pero seguro que en esto tampoco estamos de acuerdo.

    En cualquier caso, no parece probable que vayamos a acercar posturas. Sin embargo, los argumentos discordantes son bienvenidos, usted defiende su postura y yo la mía, el que venga, que lea las dos y elija la que le parezca más convincente.

    Por Anonymous Anónimo. Fecha y hora: 7/6/06 00:43  

  • Querido señor: Ve usted como el dialogo sirve para algo, ¡ha comprendido el sentimiento que genera la ofensa y el menosprecio!
    Algo es algo.
    Un saludo afectuoso, es usted un buen contrincante.

    Por Blogger Artabro. Fecha y hora: 7/6/06 01:09  

  • Nunca he dudado de que el diálogo sirva. Y siempre he animado a comentar en el blog, especialmente si es en contra (es muy aburrido que le den a uno siempre la razón). La única condición es que las críticas se hagan con educación y respeto.

    Por supuesto, eso no significa que por el hecho de que alguien opine de forma distinta a la mía vaya a cambiar de criterio, sólo que estoy dispuesto a escuchar otros argumentos y a cambiar de opinión si me convencen. Además, esos argumentos quedan en los comentarios a disposición de todos los lectores, para que cualquiera que los lea tenga posibilidad de contrastar opiniones y elegir la que más le convenza.

    En cuanto a lo de comprender el sentimiento que genera la ofensa y el menosprecio, desde luego hace tiempo que lo conozco, pero no considero que sean las palabras las que ofenden. Como dice el dicho, "no ofende el que quiere si no el que puede".

    Por Anonymous Anónimo. Fecha y hora: 7/6/06 13:05  

  • Estoy de acuerdo con su último comentario. Y, precisamente, sobre su último párrafo, le dejo un enlace a un post de mi bitácora (entiéndaseme bien, no me quiero hacer propaganda, tan solo hace referencia a lo que usted dice).

    Por cierto, según tres consultas telefónicas, en directo, efectuadas por el programa La Ventana de la Cadena SER, hace unos días, a personas que son naturales de esos países y actualmente viven en Costa Rica y El Salvador, ninguna de ellas se reconoció en dichas expresiones, ni que en su país fuese corriente su uso.

    Ya sé que, esto no es una encuesta fiable, pero, no me negará que, no deja de ser sintomático.

    Un saludo.

    Por Blogger Artabro. Fecha y hora: 7/6/06 14:47  

  • Perdón, el enlace correcto es éste: Ofensa gallega.

    Por Blogger Artabro. Fecha y hora: 7/6/06 14:52  

  • Creo que no hace falta que diga que no estoy de acuerdo con lo que dice en su entrada, pero por su puesto somos muy libres de tener cada uno nuestra propia opinión.

    En cuanto a que la palabra gallego haya perdido ese uso en Costa Rica y El Salvador, me alegro sinceramente por todos los que sentían ofendidos. En cualquier caso, el hecho de que dejen de usarse, no es razón para quitarlas del diccionario, lo explicaba muy bien Arturo Pérez-Reverte en su artículo:

    Por supuesto, el día que dejen de utilizarse, la RAE tendrá sumo placer, no en borrarlas del diccionario –los textos que las incluyen seguirán existiendo–, sino en añadirles la feliz abreviatura Desus.: Desusado.

    Por Anonymous Anónimo. Fecha y hora: 7/6/06 17:41  

  • Me debo explicar muy mal o usted no ha entendido lo que se está discutiendo. Lo que se discute es la decisión de la RAE en su revisión reciente del Diccionario de la palabra “gallego,ga (entre otras) y las acepciones que, ahora, introduce como son la 5ª y 6ª, que antes no estaban.

    ¡Está claro!, por lo menos para mí.

    Por Blogger Artabro. Fecha y hora: 7/6/06 23:27  

  • Lo único que está claro para mí es que no estamos de acuerdo.

    Supongo con el debate dialéctico que nos traemos nos hemos alejado del quid de la cuestión. ¿Qué es un diccionario?

    A mi juicio un libro que se recogen los significados de las palabras. Cuantos más significados y mayor detalle sobre los mismos dé, mejor el diccionario.

    Usted defiende que en un diccionario se deben censurar aquellos significados que resulten ofensivos. Además de las acepciones quinta y sexta de la palabra gallego, por qué no quitar las acepciones cuarta y quinta de la palabra zorra, ¿no son ofensivas para el animal? O la tercera acepción de la palabra negro, para que nadie la use con ese significado. Y así podemos seguir hasta conseguir un diccionario mucho más manejable.

    Lo siento pero no trago. No tengo ni el talante ni la corrección política para decir amén a todo. El diccionario está para lo que está, y yo tengo claro que no quiero un diccionario mutilado.

    En cualquier caso, vuelvo a citar a Arturo Pérez-Reverte, que se expresa mucho mejor que yo:

    "Refiriéndonos a gallego, si el DRAE escamoteara uno de sus usos habituales –por muy perverso que éste sea–, el diccionario no cumpliría la función para la que fue creado. Sería menos universal y más imperfecto."

    "En el caso de gallego, esas dos acepciones vinieron de las academias costarricense y salvadoreña. Y no podía ser de otro modo, pues el diccionario, al ser panhispánico, está obligado a dejar constancia de los usos generales, tanto españoles como americanos."

    Por Anonymous Anónimo. Fecha y hora: 8/6/06 09:51  

  • Unos comentarios antes, usted, reconocía que si estas acepciones estaban en desuso, y en caso de estar ya incluidas, colocarles “Desus” a su lado. Correcto.
    Que los académicos de Costa Rica y El Salvador, hagan, ahora, aportaciones para unas nuevas acepciones, con un criterio que desconocemos, toda vez que no tenemos constatación de su utilización (más bien lo contrario), no es dogma de fe. Estos señores, los académicos de estos países pueden tener sus prejuicios, sus fobias y sus filias, no son infalibles. Lo que se pide es una mayor sensibilidad. Si antes no estaban, ¿por qué ahora si?. ¿Acaso el término “gallego” tanto ha degenerado?. Precisamente, en estos tiempos, “el gallego” ha recuperado mayor dignidad, si cabe. No me parece oportuno volver a pasados que, no son dignos de mucha alabanza.
    No es mi pretensión censurar nada.
    El Sr. Pérez-Reverte, como persona y académico, no está en posesión de la verdad y se puede equivocar en sus opiniones, como todo quisque, verbigracia, usted y yo.

    Por Blogger Artabro. Fecha y hora: 8/6/06 10:53  

  • Si efectivamente las academias de Costa Rica y El Salvador están equivocadas en el uso de la palabra gallego, estoy seguro de que la RAE retirará las acepciones tan pronto como se aclare ese punto.

    En ese caso deberían dirigirse, no a la RAE para pedirles que no incluyan significados de palabras, sino a las academias de Costa Rica y El Salvador, para que confirmen que el uso de la palabra gallego es el que tienen reconocido. No tiene sentido que la RAE desconfíe de las academias de otros países.

    En cuanto a lo de añadir acepciones, es lógico que el diccionario se vaya completando y ampliando. Los diccionarios son obras dinámicas, no nacen completas, y el uso del lenguaje los va cambiando.

    Además, en el pasado no se tenía tan en cuenta las acepciones de las palabras en otros países de habla hispana. Cosa que considero un error que, afortunadamente, se está subsanando.

    Y en cuanto al Sr. Pérez-Reverte, por su puesto que se puede equivocar, como todo hijo de vecino. Pero, volviendo al tema que nos ocupa, creo que no es algo tan complicado, todo se centra en algo muy sencillo: ¿qué es un diccionario?

    Por Anonymous Anónimo. Fecha y hora: 8/6/06 11:21  

  • Ahí, en esta última pregunta, no tengo duda. ¿Por qué no le pregunta usted a la RAE? Más "gallego", imposible.
    Ha sido un placer comentar con usted, deseo que todo lo que hemos dicho y la imaginación de los posibles lectores nos ayuden para ser un poco más comprensivos con realidades que, a veces, nos son ajenas y de las que carecemos de información suficiente.
    Le deseo larga vida y la felicidad, que usted mismo se busque.
    Afectuosamente.
    Ártabro.
    Santiago de Compostela - Galicia - España.

    Por Blogger Artabro. Fecha y hora: 8/6/06 12:14  

  • Precisamente en esa pregunta está toda nuestra discrepancia. Y creo que si la RAE ha incluido las acepciones que comentamos, es porque ofrecería la misma respuesta que yo, no porque tenga ningún interés en ofender y molestar.

    Como ya comenté las críticas son bien recibidas, y estaré encantado de que siga comentando en el blog, si le resulta interesante.

    Por Anonymous Anónimo. Fecha y hora: 10/6/06 19:06  

Publicar un comentario

« página principal